十佳师德标兵

您的当前位置: 首页 > 争先创优 > 十佳师德标兵 > 正文

湖南师范大学第二届“贵联十佳师德标兵”刘学明事迹简介

发布人:日期:2016-10-24 08:10:12浏览数:

刘学明同志是我院英语系教授,硕士研究生导师。他是一个有30多年党龄的老党员、30多年教龄的老教师。30多年来,他始终保持着共产党员的先进性。他以高度的政治热情、高度的责任感、高尚的师德、高超的教学艺术、高深的科研水平,赢得了我院师生员工的良好评价,尤其是赢得了各届学生的交口称赞,是一个名副其实的优秀党员和优秀教师。

坚持教书育人 深受学生爱戴

几十年来,他一直奋战在本科教学第一线,坚持教书育人,从没间断。首先他对教学工作一丝不苟,用自己的崇高品德、认真负责的态度和广博的知识来影响学生;其次是经常结合教学工作对学生进行思想教育;再次是经常和学生个别交谈,做个别思想工作,例如,仅在2000级和2001级,他就推荐了10多名学生加入中国共产党。他通过自己的言行在学生中树立了良好的形象,学生都把他当成慈祥的父亲、思想品德的楷模、教学工作的典范、科研的标杆。很多学生说:“刘老师是我院最有人格魅力的老师。”例如,有一次当大学语文老师要学生写一篇题为“我心目中的楷模”时,很多学生在文章中都是写的刘学明老师。又如,从学校组织学生对教师的教学工作评估以来,他每年的得分均为优秀。由于教书与育人两个方面都很突出,他1995年被评为湖南省优秀教师,并荣立二等功;1999年获全国师范院校优秀教师三等奖(曾宪梓奖);2001年被评为湖南师范大学优秀党员,2005年出席了中国共产党湖南师范大学第八次党代会。

坚持教学改革 教学成果突出

在教学中,他勇于改革,锐意进取,取得了突出的教学成果。

他先后主持了“英语阅读课教材、教学方法及测试创新研究与实践”等省级教学改革课题3项和校级教学改革课题1项。

主编“湖南省高等学校21世纪课程教材”《英语阅读技巧与实践》一套,该套教材共8册,267万字,已被全国100多所大学采用,发行量已达60多万册。1996年获湖南省优秀教材二等奖。

在我国建立了第一个大型单独的英语阅读试题库。该题库1999年投入使用以来效果良好。

教材、教学方法和测试等方面的一系列改革收到了良好的效果,使我院的英语阅读课程在整体上处于省内领先水平和国内先进水平,某些方面处于全国领先水平。例如,从1990年全国开始进行英语专业四级统考以来,我院的阅读单项通过率都在90%以上,平均成绩年年高于全国水平。

他教学改革的成绩得到了各级主管部门的认可和好评。1990年以来他共获得各级教学成果奖和教学优秀奖八次:2001年获国家级教学成果奖二等奖,2001年获湖南省教学成果一等奖,1993年获湖南省教学成果奖三等奖,2002年获我校教学优秀奖,2001年获我校教学成果浆,1994年或我校教学优秀奖,1993年获我校教学成果奖,1990年获我校教学成果奖。

坚持科研与教学相结合 硕果累累

在教学任务十分繁重的情况下,他争分抢秒,坚持紧密结合教学开展科研工作,科研硕果累累。已经主持省级科研课题两项,厅级课题一项。除了上面提到的主编了267万字的教材外,他还出版了8部著作,共计284万字:《汉英习惯用法对比研究与应用》(湖南师范大学出版社,2005)、《实用分类英语惯用法》(湖南教育出版社,1998)、《英语相似句辨析》(广东教育出版社,1997)、《英语惯用法50个为什么》(中南工业大学出版社,1988)、《最重要的英语惯用法50则》(台湾笛藤图书出版有限公司,1994)、《中高级英语惯用法过关测试与精解》(湖南师范大学出版社,2002)、《英语口语精华》(湖南师范大学出版社,2004)、《干部英语》(海南出版社,2002)

他在《中国翻译》、《外语教学与研究》、《外语教学与翻译》等刊物上发表论文10余篇。如:汉英习惯用法对比研究与翻译中的“信”(《中国翻译》)、英语惯用语的理解与汉译(《中国翻译》)、《学生英语正误词典》之正误(《外语教学与研究》)、英译汉时要谨防“假朋友”(《外语教学与翻译》)、英语阅读教学改革初探(《语言论丛》)、英语动词惯用搭配漫谈(《湖南师范大学》社会科学报)。